Чем мы можем Вам помочь?

Задать вопрос юристу


Головоломка, она же ловушка для “носителей”


Приказы ФМС: Кто и как будет признавать иностранца носителем русского языка

С 1 июля 2014 года вступают в силу приказы Федеральной миграционной службы России (ФМС), определяющие требования к комиссиям, которые будут принимать экзамен, и то, какими конкретно знаниями должен обладать соотечественник, чтобы быть признанным носителем русского языка. Напомним, по поправкам в закон о гражданстве, принятым весной, соотечественники — носители русского языка смогут в упрощенном порядке получить гражданство России.

 

Документами, регламентирующими процесс признания иностранца носителем русского языка, являются приказ ФМС России (Федеральной миграционной службы) №380 «О порядке формирования и работы комиссий по признанию иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка», приказ ФМС «Об утверждении Требований к специалистам, входящим в состав комиссии по признанию иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка, Правил проведения собеседования комиссией по признанию иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка с иностранным гражданином или лицом без гражданства, Требований к форме заявления о признании иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка и Требований к форме решения комиссии о признании иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка о признании иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка», а также приказ Минобрнауки «Об утверждении уровней владения русским языком как иностранным языком и требований к ним».

Как пояснили в ФМС, иностранцы с русскими корнями должны будут пройти собеседование в создаваемых сейчас в территориальных органах ведомства специальных комиссиях о признании их носителями «великого и могучего». Для этого им нужно не только владеть языком и использовать его в жизни, но и подтвердить постоянное проживание в России либо на территории, относившейся к Российской империи или СССР в пределах нынешней госграницы РФ, свое или своих родственников по прямой восходящей линии (родители, бабушки, дедушки). Документами, подтверждающими это, могут быть вид на жительство, выписка из домовой книги, копия поквартирной карточки, сведения о постановке на воинский учет, архивные справки, выписки.

Что касается экзамена и комиссий, которые будут их принимать, в приказах написано, что возглавлять их в регионе должен замруководителя отделения ФМС, отвечающий за вопросы гражданства, поясняет завотделом диаспоры и миграции института стран СНГ Александра Докучаева. Входить в ее состав будут работники ведомства, ученые, филологи, лингвисты. Собраться комиссия должна будет в течение пяти дней после того, как человек подаст заявление на прохождение экзамена. И еще пять дней дается на принятие решения. Его ход должен записываться на электронные носители и протоколироваться. Если соотечественник будет не согласен с вердиктом, он сможет обжаловать его в вышестоящей организации — ФМС либо суде.

А вот если говорить о требованиях к собеседованию, тут даже у коренных россиян коленки могут задрожать. Так, в приказе написано: в ходе собеседования определяется способность иностранного гражданина понимать и уметь интерпретировать неадаптированные тексты на любую тематику, включая абстрактно-философские, профессиональной ориентации, публицистические и художественные, а также тексты, обладающие подтекстовыми и концептуальными смыслами. Кроме того, максимально полно понимать содержание, в том числе, записей публичных выступлений, свободно воспринимая социально-культурные и эмоциональные особенности речи говорящих, интерпретируя фразеологизмы, известные высказывания и скрытые смыслы. Уметь достигать поставленных целей коммуникации, продемонстрировать полное знание языковой системы и свободное владение средствами выразительности языка во всем многообразии лексико-грамматических, стилистических, синонимических и структурных отношений.

«Чтобы соответствовать этим требованиям, человеку мало знать язык, у него должны быть эрудиция, интеллект. Боюсь, не каждый «русский парень» сможет сдать такой экзамен», — считает эксперт.

Приказом Минобрнауки устанавливаются семь уровней владения русским языком: элементарный (ТЭУ/А1), базовый для трудящихся мигрантов (ТБУМ/А1), базовый (ТБУ/А2), первый (ТРКИ-1/В1), второй (ТРКИ-II/В2), третий (ТРКИ-III/С1), четвертый (TPKИ-IV/C2). При этом не уточняется, для какого статуса требуется подтверждение того или иного уровня. К примеру, принято считать, что наименее требовательным будет отношение к трудовым мигрантам, однако базовый уровень для них предваряет элементарный, требующий от человека знать не менее 780 лексически единиц русского языка. Для кого он предназначен, не уточняется.

Приведем требования уровня ТБУМ/А1. Человек должен уметь:

– читать короткие простые тексты из разных источников (в частности, названия журналов и газет, вывески, надписи, указатели, объявления), определять темы текстов;

– строить на основе прочитанного или прослушанного текста письменное монологическое высказывание с элементами продукции в соответствии с коммуникативной установкой или поставленными вопросами (например, изложение с элементами сочинения, изложение с творческим заданием);

– понимать на слух основную информацию (то есть основное содержание, коммуникативные намерения), содержащуюся в кратких монологах и диалогах социально-бытового характера;

– самостоятельно создавать связные, логичные высказывания в соответствии с коммуникативной установкой; понимать содержание высказываний собеседника, определять его коммуникативные намерения в ограниченном наборе ситуаций бытового характера;

– использовать грамматические и лексические навыки оформления высказываний о своих намерениях в ограниченном наборе ситуаций бытового характера;

– объем лексического минимума должен составлять до 850 единиц.



назад



Закажите услугу у юриста

Ваши обращения конфиденциальны!


Закажите услугу у юриста

Ваши обращения конфиденциальны!


+


Образцы заявлений

Законодательство